20 And when he[a] had said this, he showed his[b] hands and his[c] side to them. Then the disciples rejoiced when they[d] saw the Lord. 21 So Jesus said to them again, “Peace to you. As the Father has sent me, I also send you.” 22 And when he[e] had said this, he breathed on them[f] and said to them, “Receive the Holy Spirit.

Read full chapter

Footnotes

  1. John 20:20 Here “when” is supplied as a component of the participle (“had said”) which is understood as temporal
  2. John 20:20 Literally “the”; the Greek article is used here as a possessive pronoun
  3. John 20:20 Literally “the”; the Greek article is used here as a possessive pronoun
  4. John 20:20 Here “when” is supplied as a component of the participle (“saw”) which is understood as temporal
  5. John 20:22 Here “when” is supplied as a component of the participle (“had said”) which is understood as temporal
  6. John 20:22 Here the direct object is supplied from context in the English translation